詩篇 86:8 主よ。神々のうちで、あなたに並ぶ者はなく、
あなたのみわざに比ぶべきものはありません。
9 主よ。あなたが造られたすべての国々はあなたの御前に来て、伏し拝み、あなたの御名をあがめましょう。
10 まことに、あなたは大いなる方、奇しいわざを行われる方です。あなただけが神です。
11 【主】よ。あなたの道を私に教えてください。私はあなたの真理のうちを歩みます。私の心を一つにしてください。御名を恐れるように。

Psalm 86:8 Among the gods there is none like you, O Lord; no deeds can compare with yours.
9 All the nations you have made will come and worship before you, O Lord; they will bring glory to your name.
10 For you are great and do marvelous deeds; you alone are God.
11 Teach me your way, O LORD, and I will walk in your truth; give me an undivided heart, that I may fear your name.

Psalm 86:
あなたに 並ぶ者はない みわざに 比べるものない
主が造られた すべての国々
御前に伏して 御名をあがめます
大いなる主 奇しきわざを
行う方

主よ その道を
教えてください
あなたの真理のうち
主よ、歩みます
主よ その道を
教えてください
御名を恐れるように
心を一つにしてください

Anata ni narabu mono nai
Miwaza ni kuraberu mono nai
Shu ga tsukurareta
Subete no kuniguni
Mimae ni fushite
Mina o agamemasu
Oi naru
Shu kusushi miwaza
Okonau kata
Shu yo sono michi o
Oshiete kudasai
Anata no shinri no uchi
hu yo, ayumimasu
Shuyo sono michi o
Oshiete kudasai
Mina o osoreru yo ni
Kokoro o hitotsu ni shite kudasai

Psalm 86:
8 Among the gods there is none like you, O Lord; no deeds can compare compare with yours, O Lord;
9 All the nations you have made will come and worship before you they will bring glory to your name.
10 For you are great and do marvelous deeds; you alone are God. you alone are God. O Lord, O Lord, O Lord!
11 Teach me your way, O LORD, and I will walk in your truth; give me an undivided heart, that I may fear your name.

Open Your Eyes
Open your eyes
See the glory of the King
Lift up your voice
His praises sing
I love you Lord I will proclaim
Hallelujah
I bless your name

目を開けて
Me o akete
主の栄光を見よ
Shu no eiko o miyo
高らかに
Takaraka ni
誉め歌を歌おう
Home uta o utao
あなたを
Anata o
愛します
Ai shimasu
ハレルヤ
Halelujah
賛えます
Tataemasu

哀歌 3
主の大きな あいのゆえに、
わたしたちが ほろびない、
主のあわれみは
尽きないから
朝ごとに
あたらしい恵み
あなたの真実は
力強い。
主のあわれみは
尽きないから
24 主こそ、
私の受けるすべて
私のたましいはうたいます
それうえ、私は主を待ち望む。
25 主はいつくしみ深いお方

Shu no ōkina ai no yue ni
Watashi-tachi ga horobinai
Shu no awaremi wa
Tsukinaikara
Asa-goto ni atarashī megumi
Anata no shinjitsu wa
Chikaradzuyoi
Shu no awaremi wa
Tsukinaikara
Shu koso, watashi no ukeru subete
Watashi no tamashī wa utaimasu
Sore ue, watashi wa
Shu o machinozomu
Shu wa itsukushimi
Fukai okata

Lamentation 3 22
Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail. 23 They are new every morning; great is your faithfulness. great is your faithfulness. 24 “The LORD is my portion; therefore I will wait for him.” 25 The LORD is good to those to those whose hope is in him, to the one who seeks him; 26 it is good to wait quietly for the salvation of the LORD. for the salvation of the LORD